to the view перевод
"to the view" примеры
the view : The View (talk show)view : 1) вид, пейзаж, панорама Ex: a room with a view of the mountains комната с видом на горы2) вид, пейзаж, изображение (рисунок, картина, фотоснимок) Ex: to do a view of smth. рисовать что-л. Ex: postcbe in view : 1) быть видимым 2) предвидетьсяin view : с точка зренияin view of : ввиду; принимая во внимание ввиду чего-либоinto view : в поле зренияon the view : во время осмотра, при осмотреon view : выставленный для обозрения (выставленный) для обозренияwith a view of : с намерениемwith a view to : с намерением; с целью with a view to finding out the details of thematter ≈ с целью выяснить подробности дела с намерениемwith the view of : с намерением; с целью with the view of finding out the details of thematter ≈ с целью выяснить подробности дела с тем, чтобыwith this view : с этой точки зрения3d view : объёмное изображение (напр. в САПР)a view to a kill : Вид на убийствоa-view mast : А-образная мачтовая вышка, двуногая мачтовая вышка; двухопорная мачтовая вышка
Примеры See the individual opinion appended to the views. См. приложенное к этим соображениям особое мнение. We attach importance to the views expressed by the Secretary-General. Мы придаем большое значение взглядам, высказанным Генеральным секретарем. One Committee member appended a dissenting opinion to the views. Один член Комитета приложил к соображениям особое мнение. One Committee member appended an individual opinion to the Views. Один из членов Комитета приложил к соображениям особое мнение. Five members appended an individual opinion to the Views. К этим Соображениям были приложены особые мнения пяти членов Комитета. Two members appended an individual opinion to the Views. Двое из членов Комитета приложили к соображениям свои особые мнения. 3.2.26.3 Relate speed to the view ahead. 3.2.26.3 Соотнесение скорости с дальностью обзора. 3.2.26.3. Relate speed to the view ahead. 3.2.26.3 Соотнесение скорости с дальностью обзора. Likewise, any alterations to the view are reflected in the model. Кроме того, любые изменения в представлении отражаются в модели. He came to the view that the IAS is inappropriate for India. Ира сделал вывод, что это непригодный для жизни остров. Больше примеров: 1 2 3 4 5